Take a photo of a barcode or cover
226 reviews by:
dorothysbookshelf
emotional
hopeful
inspiring
lighthearted
reflective
fast-paced
Plot or Character Driven:
Character
Strong character development:
Yes
Loveable characters:
Yes
Diverse cast of characters:
Complicated
Flaws of characters a main focus:
Yes
words cannot begin to describe my immense love for this book. 100000/10
also thank you so much to alice for including a list of trigger warnings for their books on their website!
also thank you so much to alice for including a list of trigger warnings for their books on their website!
4 stars for “breakfast at tiffany’s”. with my limited knowledge of the movie, “breakfast at tiffany’s” was definitely not the romantic read i set out to pick up; my copy’s back cover states “one of the twentieth century’s most gorgeously romantic fictions”. hmph. holly golighty’s character resembled that of the “manic pixie daydream” trope. think “paper towns” but, not. the writing style was flowy, and i read the book in two sittings over one day.
the only one of the short stories i liked was the last one. the others, i did not as much.
the only one of the short stories i liked was the last one. the others, i did not as much.
Sappho’s work was a lyrical masterpiece, proving that human feeling has not changed and that emotion transcends millennia. It’s such a shame most of her work is lost to history, but I’m glad we have managed to discover some of it. If I could, I’d give her work fifty stars out of five.
However, this translation isn’t my favourite, but isn’t the worst I’ve read. Some of the phrasing was beautiful, but most of it felt unlyrical and clunky, which is sad when you consider the lyrical nature of other Sappho translations. I’d rate the poems themselves highly, but this edition is one I’d rate around 3/5 stars.
One thing that I do recommend is to research the context behind her work as you read it. Scholars have deduced the meanings behind the fragments of her work, and in doing so, have uncovered masterpieces.
Overall, with the combined ratings of the content and the translation, I think this deserves a 4/5 star review. But if you do buy this book, definitely look into other editions, even if they are the free ones online.
However, this translation isn’t my favourite, but isn’t the worst I’ve read. Some of the phrasing was beautiful, but most of it felt unlyrical and clunky, which is sad when you consider the lyrical nature of other Sappho translations. I’d rate the poems themselves highly, but this edition is one I’d rate around 3/5 stars.
One thing that I do recommend is to research the context behind her work as you read it. Scholars have deduced the meanings behind the fragments of her work, and in doing so, have uncovered masterpieces.
Overall, with the combined ratings of the content and the translation, I think this deserves a 4/5 star review. But if you do buy this book, definitely look into other editions, even if they are the free ones online.
eh, didn’t love the narration, so i’m gonna read my physical edition afterwards and see if my opinions change. don’t think it’s the best translation of sappho though.
read in two sittings in one afternoon! amazing read! 5/5, would definitely recommend!