Take a photo of a barcode or cover
enbygojira 's review for:
O Pequeno Príncipe
by Antoine de Saint-Exupéry
Li O pequeno príncipe pela primeira vez há vários anos na tradução de Dom Marcos Barbosa, que era, até pouco tempo atrás, a única encontrada no Brasil. Agora, com tantas traduções novas surgidas após a entrada da obra no domínio público, escolhi ler essa feita pela Denise Bottmann, a quem, por seus maravilhoso blog Não gosto de plágio, já admirava como pessoa/pesquisadora antes de admirar como tradutora.
Na minha opinião, o livro continua sendo bastante atemporal em muitos pontos, com lições bonitas sobre amizade, responsabilidade e sobre a vida em si. É um pouco superestimado, sim, claro que é, mas não acho que isso mude muito na impressão final. Dizem que devemos ler O pequeno príncipe em três momentos diferentes da vida; dois já foram, falta um.
A tradução corajosa de Bottmann torna acessível ao público de hoje a linguagem da narrativa, que havia se tornado estranha aos nossos ouvidos na datada tradução de Dom Marcos Barbosa. Digo que a tradução é corajosa principalmente porque O pequeno príncipe é uma obra famosa, muito conhecida por seus populares trechos (seus "quotes"), como "Tu te tornas eternamente responsável por aquilo que cativas" (na tradução de Bottmann, "Você fica responsável para sempre pelos laços que cria"). Talvez, se estivesse avaliando alguma outra tradução, daria menos estrelas.
Na minha opinião, o livro continua sendo bastante atemporal em muitos pontos, com lições bonitas sobre amizade, responsabilidade e sobre a vida em si. É um pouco superestimado, sim, claro que é, mas não acho que isso mude muito na impressão final. Dizem que devemos ler O pequeno príncipe em três momentos diferentes da vida; dois já foram, falta um.
A tradução corajosa de Bottmann torna acessível ao público de hoje a linguagem da narrativa, que havia se tornado estranha aos nossos ouvidos na datada tradução de Dom Marcos Barbosa. Digo que a tradução é corajosa principalmente porque O pequeno príncipe é uma obra famosa, muito conhecida por seus populares trechos (seus "quotes"), como "Tu te tornas eternamente responsável por aquilo que cativas" (na tradução de Bottmann, "Você fica responsável para sempre pelos laços que cria"). Talvez, se estivesse avaliando alguma outra tradução, daria menos estrelas.